Teatr Polski udostępnia swoje spektakle dla osób z dysfunkcjami wzroku i słuchu już od dziesięciu lat! Zaczynaliśmy od prezentowania przedstawień z audiodeskrypcją i tłumaczeniem na język migowy, a w kolejnych latach poszerzaliśmy nasz projekt o inne dostępne działania, takie jak warsztaty, oprowadzania, czy spotkania z artystami.

Nasz projekt „Spektakle bez barier” cieszy się dużym uznaniem wśród odbiorców, wciąż się rozwija o nowe działania i zyskuje coraz szersze grono uczestników i partnerów.

Po raz kolejny na realizację projektu „Spektakle bez barier” Teatr otrzymał dofinansowanie z programu Kultura Dostępna Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego.

Celem programu Kultura Dostępna jest wspieranie zadań służących ułatwieniu dostępu do kultury, skierowanych do szerokiego grona odbiorców i sprzyjających integracji społecznej. Dzięki dofinansowaniu będziemy mogli kontynuować i nadal rozwijać nasz projekt. Będzie to już dziesiąta edycja cyklu „Spektakle bez barier”!

Kalendarium wydarzeń:

  • 18 czerwca (sobota), godz. 15:30 - warsztaty dla osób niewidomych i słabowidzących dotyczące scenografii i przestrzeni scenicznej spektaklu pt. „Lettycja i lubczyk".
  • 18 czerwca (sobota), godz. 17:00 - spektakl „Lettycja i lubczyk" z audiodeskrypcją. 
  • 19 czerwca (niedziela), godz. 15:00 - warsztaty dla osób niewidomych i słabowidzących z kostiumografką Igą Sylwestrzak. 
  • 19 czerwca (niedziela), godz. 16:00 - warsztaty dla osób niewidomych i słabowidzących dotyczące scenografii i przestrzeni scenicznej spektaklu pt.  „Lettycja i lubczyk".
  • 19 czerwca (niedziela), godz. 17:00 - spektakl „Lettycja i lubczyk" z audiodeskrypcją. 
  • 24 września (sobota), godz. 17:00 - warsztaty „Jak się nosi trzech tenorów?"  dla osób niesłyszących z kostiumografką Igą Sylwestrzak (tłumaczone na język migowy). 
  • 24 września (sobota), godz. 19:00 - spektakl „Nikt nie kocha tak jak tenor" z tłumaczeniem na język migowy. 
  • 5 listopada - spektakl „Sztukmistrz z miasta Lublina" z tłumaczeniem na język migowy (Maciej Pilecki) oraz z występem Niemego Chóru z Cieszyna (tłumaczenie piosenek na język migowy).  Dla osób słabosłyszących (które posiadają aparaty słuchowe) możliwość wypożyczenia pętli indukcyjnej naszyjnej.
  • 12 listopada - spektakl „Mistrz i Małgorzata" z audiodeskrypcją oraz warsztaty dla osób niewidomych i słabowidzących - UWAGA! WYDARZENIE ODWOŁANE. 
  • 28 listopada - warsztaty „To jest teatr! O maskach Teatru Polskiego" dla osób niewidomych i słabowidzących z edukatorką Muzeum Górnośląskiego Anną Rak.
  • 29 listopada - szkolenie na temat dostępności dla pracowników Teatru Polskiego - Fundacja For Edu. 
  • 3 grudnia - spektakl „Nikt nie kocha tak jak tenor" z audiodeskrypcją oraz warsztaty dla osób niewidomych i słabowidzących. 

 

Kontakt: joanna.feikisz@teatr.bielsko.pl

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury – Państwowego Funduszu Celowego. ​​