Teatr Polski udostępnia swoje spektakle dla osób z dysfunkcjami wzroku i słuchu już od niemal dziesięciu lat! Zaczynaliśmy od prezentowania przedstawień z audiodeskrypcją i tłumaczeniem na język migowy, a w kolejnych latach poszerzaliśmy nasz projekt o inne dostępne działania, takie jak warsztaty, oprowadzania, czy spotkania z artystami.
Nasz projekt „Spektakle bez barier” cieszy się dużym uznaniem wśród odbiorców, wciąż się rozwija o nowe działania i zyskuje coraz szersze grono uczestników i partnerów.
Po raz kolejny na realizację projektu „Spektakle bez barier” Teatr otrzymał dofinansowanie z programu Kultura Dostępna Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego.
Celem programu Kultura Dostępna jest wspieranie zadań służących ułatwieniu dostępu do kultury, skierowanych do szerokiego grona odbiorców i sprzyjających integracji społecznej. Dzięki dofinansowaniu będziemy mogli kontynuować i nadal rozwijać nasz projekt. Będzie to już dziesiąta edycja cyklu „Spektakle bez barier”!
Kalendarium wydarzeń:
- 18 czerwca, godz. 15:30 - warsztaty dla osób niewidomych i słabowidzących dotyczące scenografii i przestrzeni scenicznej spektaklu pt. „Lettycja i lubczyk".
- 18 czerwca, godz. 17:00, Mała Scena - spektakl „Lettycja i lubczyk" z audiodeskrypcją.
- 19 czerwca, godz. 15:00 - warsztaty dla osób niewidomych i słabowidzących z kostiumografką Igą Sylwestrzak.
- 19 czerwca, godz. 16:00 - warsztaty dla osób niewidomych i słabowidzących dotyczące scenografii i przestrzeni scenicznej spektaklu pt. „Lettycja i lubczyk".
- 19 czerwca, godz. 17:00, Mała Scena - spektakl „Lettycja i lubczyk" z audiodeskrypcją.
- 24 września, godz. 17:00 - warsztaty „Jak się nosi trzech tenorów?" dla osób niesłyszących z kostiumografką Igą Sylwestrzak (tłumaczone na język migowy).
Zaproszenie w języku migowym >>tutaj. - 24 września, godz. 19:00 - spektakl „Nikt nie kocha tak jak tenor" z tłumaczeniem na język migowy.
Zaproszenie w języku migowym >>tutaj. - 3 listopada, godz. 16:30 warsztaty piosenki miganej z Niemym Chórem.
- 5 listopada, godz. 19:00 - spektakl „Sztukmistrz z miasta Lublina" z tłumaczeniem na język migowy (Maciej Pilecki) oraz z występem Niemego Chóru z Cieszyna (tłumaczenie piosenek na język migowy). Dla osób słabosłyszących (które posiadają aparaty słuchowe) możliwość wypożyczenia pętli indukcyjnej naszyjnej.
Zaproszenie w języku migowym >>tutaj. - 12 listopada - spektakl „Mistrz i Małgorzata" z audiodeskrypcją oraz warsztaty dla osób niewidomych i słabowidzących - UWAGA! WYDARZENIE ODWOŁANE.
- 28 listopada, godz. 14:00 - warsztaty „To jest teatr! O maskach Teatru Polskiego" dla osób niewidomych i słabowidzących z edukatorką Muzeum Górnośląskiego Anną Rak.
- 29 listopada - szkolenie na temat dostępności dla pracowników Teatru Polskiego - Fundacja For Edu.
- 3 grudnia, godz. 18:00 - spektakl „Nikt nie kocha tak jak tenor" z audiodeskrypcją. Przed spektaklem warsztaty dla osób niewidomych i słabowidzących dotyczące scenografii i przestrzeni scenicznej (prowadzenie - Joanna Feikisz) oraz warsztatu pracy aktora (prowadzenie - Grzegorz Margas).
- 9 grudnia, godz. 14:30 - warsztat dotyczący scenografii i przestrzeni scenicznej oraz specyfiki pracy aktora w spektaklu „Mistrz i Małgorzata" dla osób niewidomych i słabowidzących. Prowadzenie - Michał Czaderna.
- 17 grudnia - szkolenie na temat Kultury Głuchych i języka migowego dla zespołu artystycznego - prowadzenie Fundacja MIGAWKA.
Kontakt: joanna.feikisz@teatr.bielsko.pl
Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury – Państwowego Funduszu Celowego.
Dofinansowane z państwowych funduszy celowych
NAZWA FUNDUSZU Fundusz Promocji Kultury
NAZWA ZADANIA Spektakle Bez Barier – edycja 2022
DOFINANSOWANIE 58 000 zł
CAŁKOWITA WARTOŚĆ 72 500 zł
- Film „Spektakle bez barier" w Teatrze Polskim - co się działo w 2022 roku? >>
- Fotorelacja ze szkoleń pracowników i zespołu artystycznego w ramach projektu >> tutaj